The UFO Gideon Defoe

Interviews
A trente ans, Gideon Defoe est le succès de librairie anglais en cours d’implantation en France grâce au flair du Dilettante. Un concept (des pirates), un savoir-faire (la loufoquerie à l’anglaise) et vous avez une série en cours. Chez nous, les pirates ont déjà débarqué deux épisodes en forme de petits livres hilarants, raffinés, absurdes et cultivés. Après Une aventure avec les savants paru l’année dernière, voici...
Une aventure avec les Baleines
. Attention, la réputation de cette flibuste d’un genre nouveau ne s’arrêtera plus. Alors, soit vous en êtes, soit vous prenez vos responsabilités... Allez, hop, sur le pont, Babord amure ! Interview grand large...


Gideon Defoe , on se demande un peu comment le concept “Pirates” a pu émerger dans votre esprit. Quelle a en été la genèse? Pourquoi écrire et pourquoi des pirates ?

A ce moment de ma vie, j’avais un job plus ou moins à temps partiel qui consistait essentiellement à déplacer des bouts de papier d’une pile à une autre. Et puis une fille que je connaissais depuis l’université, et qui m’avait toujours plu, s’est installée à Londres pour un petit moment. Assez bêtement, je me suis fait mousser. Et comme prétendre écrire un roman est un peu plus excitant que la vie a minima que je menais à ce moment-là... Le problème, c’est qu’à partir de là je devais le faire vraiment. Je n’étais quand même pas assez idiot pour penser qu’écrire un livre loufoque sur des pirates l’impressionnerait. En fait, c’est devenu une histoire de pirates après avoir discuté avec un ami, dans un pub, sur le sujet le plus stupide qui puisse faire l’objet de tout un roman. Au passage, je tiens à dire que tout ça s’est passé avant la sortie de Pirates des Caraïbes... Il était dit que je devais pousser le loufoque pour que ce soit impubliable. Une fois terminé, j’ai assemblé et agraffé le manuscrit, des feuilles A4, pour le donner à cette fille que, sans surprise, ça n’a pas impressionné du tout, et je l’ai distribué aussi à quelques amis. L’un deux, par hasard, l’a transmis à quelqu’un qui se trouvait être journaliste qui lui-même s’est chargé de l’envoyer à un agent littéraire. C’est une histoire assez ridicule, pour être honnête.

Pourquoi une histoire de marins et pas une histoire de cow-boys, par exemple ? Vous êtes amateur des grands romans du genre, Melville ou Conrad ?

C’aurait tout autant pu être une histoire de cow-boys ! Sur un exemplaire du premier épisode, un de mes amis a transformé toutes les occurences de “capitaine pirate” en “shérif cow-boy”, celles de “bateau pirate” en “wagon cow-boy” etc... il a refait une nouvelle couverture avec des cow-boys et l’a envoyé à mon éditeur en l’accusant d’avoir plagié son Les cow-boys ! Une aventure avec les savants. Et ça a à peu près fonctionné... En fait, je ne suis pas très fan de littérature pirate, principalement parce qu’il n’en existe pas beaucoup, à part L’Île au Trésor, que je détestais quand j’étais petit. Je dois beaucoup plus à de vieux épisodes de série télé qu’à Melville...


Vous tournez en dérision des sujets plutôt sérieux (Darwin, Moby Dick). Comment les choisissez-vous et qu’est ce qui vous intéresse ou vous amuse là-dedans ? Chez le Capitaine Achab (héros de Moby Dick, ndlr), par exemple ?

Vous vous devez d’avoir au moins du sérieux dans ce genre de littérature au risque de tomber dans l’absurde gratuit sans intérêt et pas drôle. L’histoire de Darwin, la biologie évolutionniste et tout ce domaine m’intéressait beaucoup personnellement. Pour Achab, c’est un intérêt plus littéraire : c’est un personnage qui se prend très au sérieux, perdant lui-même et sa vie à poursuivre un seul et même but. Soit à peu près exactement l’inverse du capitaine pirate qui ne prend rien au sérieux, à part manger peut-être, et qui ne peut pas se concentrer sur quelque chose plus dix minutes...

Vos pirates ont quelque chose d’anarchistes. Diriez-vous que notre monde manque un peu de fantaisie. Où voudriez-vous que les pirates sévissent dans la réalité aujourd’hui ?

Si ce sont des anarchistes, j’imagine que c’est surtout faute d’être des enfants matures. J’ai envie d’écrire une histoire où ils se trouvent tous des vrais jobs. Et d’ailleurs il y a un peu de ça dans l’épisode à venir où le capitaine décide d’abandonner la piraterie pour l’apiculture. Mais j’aimerais bien en écrire un où ils deviennent tous consultants en management, job pour lequel le capitaine pourrait malgré lui se révéler tout à fait doué...

Les deux livres apparaissent comme complètement libres et assez peu pensés à l’avance. Comment travaillez-vous ? Il y a beaucoup d’improvisation ?

Oh, je n’ai toujours aucune idée de comment je travaille ! Je voudrais vraiment avoir une discipline et faire ces trucs d’auteurs comme tout le monde, vous savez, le “je-me-lève-à-dix heures-et-j’écris-deux-mille-mots-par-jour”. Mais en fait j’écris plutôt à trois heures du matin deux semaines avant une date limite, voire deux semaines après une date limite. Le premier épisode, qui ne m’avait pas été commandé, était plus rigolo à écrire, sans pression ni obligation. J’aimerai arriver à retravailler comme ça. Je pense justement qu’une des raisons du succès du premier épisode est qu’il m’a moi-même beaucoup surpris, et qu’il a emprunté des chemins tout à fait inattendus. C’est beaucoup plus difficile maintenant, parce que les choses sont un peu plus balisées et programmées. Je ne peux malheureusement plus prendre le risque d’écrire les trois quarts d’un roman sans pouvoir dire comment ça finit.

Vos romans laissent l’impression d’une BD sans images. Le texte est très visuel. Vous lisez beaucoup de BD ? Vous essayez de vous représenter les scènes dans un dessin animé ?

Je suis toujours très surpris quand les gens me disent que ces livres sont “visuels”, parce que je connais mes limites et la capacité de description n’est pas vraiment ma plus grande qualité. Mais peut-être que regarder autant la télévision et des films m’a donné je ne sais quelle strcuture visuelle inconsciente pour ce qui se passe dans les livres. Mais vraiment je n’en sais rien ! Ceci dit, j’ai lu et je continue à lire des BD. Asterix m’a beaucoup influencé. J’adorais Asterix et je détestais Tintin quand j’étais enfant. Parce que Tintin était fantastique, mais Asterix était très rigolo, ce qui est beaucoup plus important pour moi.
Évidemment je vous parle du Asterix de l'époque Goscinny, pas celui de maintenant où il est question de pseudo-féminisme et de trucs de ce genre. La plus grande similitude entre Astérix et mes pirates est peut-être l’idée d’un monde qui repart à zéro à chaque épisode et où il n’y a jamais vraiment de véritable menace sur quoi que ce soit.

A propos de BD, un film serait en cours d’adaptation d’après vos histoires, et le studio Aardman serait chargé du projet. Vous pouvez nous en dire un peu plus ?

Je ne suis pas vraiment sûr de pouvoir en parler aussi librement... Mais c’est vrai, l’idée originale a été réservée et le travail fait dessus a l’air fantastique. Avec d’autres personnes, je serais un peu plus sceptique, mais Aardman est le parfait studio de rêve pour les pirates. Donc je croise les doigts, mais je ne me suis pas encore acheté de yacht en or.

Comment voyez-vous l’avenir des pirates ? Vous savez combien vous voulez en écrire ? Vous pourriez nous faire Une aventure avec Harry Potter ?

Une aventure avec les communistes est finie et est déjà sortie en Angleterre. L’histoire se passe essentiellement à Paris et le prochain épisode sera d'ailleurs sur Napoléon, ce qui est une astuce un peu mesquine pour que le Dilettante (son éditeur français, ndlr) continue à me publier.... Pour le reste, si ça ne tenait qu’à moi, je me verrais bien écrire des histoires de pirates pendant les cinquante prochaines années. Mais ça va surtout durer le temps que le public décidera,en fait. Quant à Harry Potter, ça me rapporterait certainement beacoup plus, mais je doute que JK Rowling le voie d’un bon oeil.

Selon vous, quelle est la qualité fondamentale pour être un bon Pirate de Gideon Defoe ?

Là-dessus, je suis en totale osmose avec le capitaine : ne prenez rien trop au sérieux.

Marc Delaunay


Gideon Defoe
Ed.
0 p / 0 €
ISBN:
Last modified onsamedi, 18 avril 2009 17:51 Read 2820 times
Tagged under :