Les Brèves

Nouvelles du Goncourt: Bernard Comment lauréat 2011
Nouvelles du Goncourt: Bernard Comment lauréat 2011
Tout passe de Bernard Comment (Christian Bourgois éditeur) a obtenu le Goncourt de la nouvelle. L'accadémie ...

Le parfum des livres
Le parfum des livres
A l'heure où le débat sur le numérique envahit et affole le milieu de l'édition, le bibiophile - ...

Harry Potter, nouveau Satan?
Harry Potter, nouveau Satan?
  Le diocèse catholique de Gliwice, en Pologne, a mis en garde ses fidèles contre la lecture ...

Un prix pas si discret
Un prix pas si discret
La France compterait autant de prix littéraires que de jours de l'année, de villes ou de cours d'eau, ...

PPDA : des ventes plagiées ?
  PPDA aussi bien que Hemingway ? Les chiffres des ventes de Hemingway, la vie jusqu’à l’excès ...

George Bush auteur de "crime novels"?
George Bush auteur de
Déplacer les volumes des mémoires de George Bush récemment parus dans la section "crime fiction" ...

palmarès des prix de saison
palmarès des prix de saison
Ainsi soient-ils. Les jurys des prix littéraires 2010 se sont (presque tous) prononcés et les lauréats ...

Un pont pour le Medicis
Un pont pour le Medicis
C'est au tour du jury du prix Medicis de mettre au jour son palmarès de l'année 2010. A savoir: Maïlys ...

21

Déc

2006

Les monstres aux plantes
Écrit par Doreen Bodin   
La littérature de l’Asie du Sud reste quasiment inconnue. Rectifions donc le tir en mettant en lumière un des auteurs majeurs de la littérature sud-coréenne : Lee Seung-U.

On connaît le cinéma coréen : pénétrant, sensible et poétique, à l’image des films de Kim Ki Duk. Depuis huit ans, ce réalisateur explore les relations humaines par le prisme de la société coréenne. On se souvient notamment des inoubliables Printemps, été, automne hiverou du Locataire. Mais la littérature de ce côté de l’Asie reste quasiment inconnue. Probablement parce qu’elle ne trouve pas de relais ou qu’il existe plus de cinéastes que d’écrivains. Rectifions donc le tir en mettant en lumière un des auteurs majeurs de la littérature sud coréenne : Lee Seung-U. Son livre, La vie rêvée des plantes, traduit pour la première fois en français aux éditions Zulma, est un roman fascinant qui mérite d’être encensé.
Dès les premières lignes, on est happé par la voix du narrateur qui arpente les rues du "red light district" de Séoul à la recherche d’une fille. Impossible de décrocher. L’atmosphère est étrange et envoûtante, on se laisse transporter sans savoir où l’on va.
Page après page, on comprend que Kihyon est un détective privé, contraint d’espionner sa mère pour un mystérieux commanditaire. Pourtant le récit n’a rien d’une enquête policière. L’auteur l’utilise simplement comme prétexte pour démêler son histoire familiale. En plongeant dans le passé trouble de sa mère, il revient sur les liens qui unissent les membres de sa famille. Mais aussi et surtout sur sa relation avec son frère aîné. Un frère doué qui réussit tout ce qu’il entreprend, jusqu’au jour où il perd ses jambes pendant son service militaire. S’opère alors un renversement dans leurs rapports. Sans égard pour ses personnages, Lee Seung-U dissèque au scalpel leur part sombre et leurs obsessions faisant surgir leur perversité. Cru et violent, il analyse en profondeur leurs sentiments et leurs émotions. Mais il parvient aussi à poser un regard sensible sur la dureté des rapports humains et la difficulté de chacun à supporter la pesanteur de son existence. « La vie rêvée des plantes » est une confession poignante sur l’amour et les formes les plus absolues qu’il peut revêtir.

Doreen Bodin

La vie rêvée des plantes
Lee Seung-U
Ed.
0 p / 0 €
ISBN: 2843043727









Articles les plus récents :
Articles les plus anciens :

 
Joomla SEF URLs by Artio

News

Nos dernières interviews

Who's Online?

Nous avons 33 invités en ligne